主页 > 医学信息 >

【文摘发布】手机与糖尿病

22-NOV-2007
Instant Messaging Helps People with Diabetes Control Disease
即时信息有助于控制糖尿病
NEW YORK (Reuters Health) - An automated instant messaging service can help people with diabetes manage their disease more effectively, Korean researchers report.
纽约路透健康--朝鲜研究人员报道,自动的即时信息服务能更有效地帮助糖尿病患者控制疾病
Patients who used the web-based short messaging service for 12 weeks lost weight, had better control of their blood sugar, and lower blood sugar levels both before and after meals, Dr. Chulsik Kim from Yongdong Severance Hospital in Seoul and colleagues found.
汉城一所医院医师Dr. Chulsik 及其同事发现,使用网络短信服务的患者,12个星期。体重减轻,血糖控制较好,餐前餐后的血糖都降低。
In the study, outlined in the journal Diabetes Care, 35 diabetics used the service or 36 did not (control group). Those that used the service recorded their diet and when and how much they exercised on a Web site, and were given a device to measure blood sugar and a pedometer that linked to their cellular phone and transmitted data directly to their Web data sheet. The system then sent messages back to patients on their cell phones.
糖尿病关怀杂志的一项研究摘要,,35个患者使用网络短信服务,36个(对照组)未用。使用网络短信服务将他们的饮食,锻炼的时间,锻炼程度记录在网页上,配备一种测量血糖的装置和一个连接到他们手机上的步程计,资料直接传输到他们的网页上。系统随后将信息反馈到患者的手
At the end of 12 weeks, patients using the service had lost an average of 1.9 kilograms, whereas the weight of people in the control group did not change.
12个星期结束,使用服务的患者体重平均减轻1.9公斤,而对照组却没有改变。
Intervention patients also showed a decrease in their average hemoglobin A1C - a measurement of long-term blood sugar control -- from 8.06 percent to 7.34 percent. The American Diabetes Association recommends levels below 7.0 percent. Blood sugar also was significantly lower before and after meals in the patients who used the automated system.
接受干涉的患者,平均糖化血红蛋白(一种长期控制血糖的测试)从8.06%到7.34%。美国糖尿病协会推荐的是低于7%,餐前和餐后的血糖也显著降低。
Control patients who did not use the messaging system saw no change in their hemoglobin A1C or blood sugar levels.
未使用信息系统的对照组,糖化血红蛋白和血糖都没有变化。
Kim and colleagues think patients in the intervention group did better because they were getting medical advice more often than people in the control group, and this advice was based on very recent patient information. "These factors may have inspired the patients to more actively modify their lifestyle for better glucose (sugar) control," they write.
Kim及其同事认为,接受干涉的患者效果较好,因为他们比对照组经常获得更多的医学建议,这些建议是根据患者最近的信息而获取的。他们写道“这些因素,启发了患者,为了控制好他们的血糖,主动改变生活方式 “
SOURCE: Diabetes Care, November 2007.
23-NOV-2007
编译
Instant Messaging Helps People with Diabetes Control Disease
即时信息有助于控制糖尿病
纽约路透健康--朝鲜研究人员报道,自动的即时信息服务能更有效地帮助糖尿病患者控制疾病
汉城一所医院医师Dr. Chulsik 及其同事发现,使用网络短信服务的患者,12个星期。体重减轻,血糖控制较好,餐前餐后的血糖都降低。
35个患者使用网络短信服务,36个作为对照。 使用网络短信服务将他们的饮食,锻炼 时间,锻炼程度记录在网页上,配备一种测量血糖的装置和一个连接到他们手机上的步程计,资料直接传输到他们的网页上。系统随后将信息反馈到患者的手.
观察12个星期,使用服务的患者体重平均减轻1.9公斤,而对照组却没有改变。平均糖化血红蛋白 从8.06%到7.34%。 餐前和餐后的血糖也显著降低。对照组,没有变化。 Korean researchers
既然后面提到了 Seoul ,那应该是韩国的研究者啊

这个研究有什么意义?难道是为手机短信做广告??? [标签:content1][标签:content2]

阅读本文的人还阅读:

【文摘发布】在尸体供肝

【Diabetes Care】Pregabalin治

【medical-news】牙龈疾病与

【文摘发布】2型糖尿病

【文摘发布】血管内机制

作者:admin@医学,生命科学    2011-09-18 05:16
医学,生命科学网