主页 > 医学信息 >
【medical-news】被性虐儿童易得哮喘
http://www.newscientist.com/article/dn14626-abused-kids-may-be-more-prone-to-asthma.html?DCMP=ILC-hmts&nsref=news6_head_dn14626
Physical or sexual abuse doubles the odds that a child – from Puerto Rico, at least – will suffer from asthma.
Puerto Ricans have the highest prevalence of asthma of any ethnic group in the US and the highest death rates from the illness. "They have the most asthma and the most trouble from asthma," says Juan Celedón, at Harvard Medical School in Boston.
Previous studies have shown that violence and stress make asthma worse. Celedón and his colleagues wanted to know to what extent this was a contributing factor to asthma rates in Puerto Ricans, so they interviewed 1213 children and their primary caregivers living in either San Juan or Caguas.
They inquired about large stress factors, such as a death in the family or a divorce, and also about exposure to community violence, such as being shot at, arrested, chased by a gang or the victim of a break-in.
Parents and children were interviewed separately about abuse, which included being hit by an object, punched and being asked to touch the private parts of adults. Some 6% were classed as having experienced some form of abuse.
Data on whether the children had ever suffered from asthma, took medication for it, or had seen a doctor in the past 12 months for the condition, were also collected.
The researchers found that children with a history of physical or sexual abuse were twice as likely to have asthma. Other stress factors were not statistically significant. They speculate that the stress of abuse may alter the secretion of the stress hormone cortisol, leading to a constriction of the airways.
Celedón emphasises that it is important to study Hispanic groups separately: while Puerto Ricans have the country's highest lifetime prevalence for asthma, at over 25%, Mexicans have the lowest, at just 10. 本人已认领该文编译,48小时后若未提交译文,请其他战友自由认领。 Physical or sexual abuse doubles the odds that a child – from Puerto Rico, at least – will suffer from asthma.
被虐待或性虐儿童易得哮喘
Puerto Ricans have the highest prevalence of asthma of any ethnic group in the US and the highest death rates from the illness. "They have the most asthma and the most trouble from asthma," says Juan Celedón, at Harvard Medical School in Boston.
与在美国的其他拉美人相比,波多黎各人罹患哮喘以及死于此种疾病的比率是最高的。“在他们当中有最多人还有哮喘,而且还受到这种病最严重的折磨。”来自哈佛医学院的Juan Celedón说。
Previous studies have shown that violence and stress make asthma worse. Celedón and his colleagues wanted to know to what extent this was a contributing factor to asthma rates in Puerto Ricans, so they interviewed 1213 children and their primary caregivers living in either San Juan or Caguas.
前人的研究已经指出暴力及压力会导致哮喘更严重。Celedón和他的同事尝试找出这种相关因素对波多黎各人的哮喘患病率的影响程度。于是他们访问了来自San Juan 或 Caguas的共计1213位儿童及他们的主要照顾者。
They inquired about large stress factors, such as a death in the family or a divorce, and also about exposure to community violence, such as being shot at, arrested, chased by a gang or the victim of a break-in.
他们向受访者查问了其面对的大的应激事件如家庭成员的死亡或离异,以及其面对的社区暴力问题如被暴力团伙枪击,拘禁,追打,或者是被入室抢劫的遭遇。
Parents and children were interviewed separately about abuse, which included being hit by an object, punched and being asked to touch the private parts of adults. Some 6% were classed as having experienced some form of abuse.
家长及儿童被分开以独立接受查问是否遭受虐待,包括被物件击打,拳打以及要求触碰成人的隐私部位。约6%的儿童被归类为经历过某种形式的虐待。
Data on whether the children had ever suffered from asthma, took medication for it, or had seen a doctor in the past 12 months for the condition, were also collected.
另一方面,他们也收集了受访儿童是否患有哮喘,是否因此有接受过药物治疗,或者是否在过去12个月内因此就诊的相关资料。
The researchers found that children with a history of physical or sexual abuse were twice as likely to have asthma. Other stress factors were not statistically significant. They speculate that the stress of abuse may alter the secretion of the stress hormone cortisol, leading to a constriction of the airways.
阅读本文的人还阅读:
作者:admin@医学,生命科学 2011-01-06 05:14
医学,生命科学网