主页 > 医学信息 >

【drug-news】常用降压药治疗多发性硬化症

Blood Pressure Drug May Help Treat MS
Study Shows Lisinopril Blocks Multiple Sclerosis in Lab Mice
By Jennifer Warner
WebMD Health NewsReviewed by Louise Chang, MDAug. 17, 2009 -- A drug commonly used to treat high blood pressure may also double as a multiple sclerosis treatment.

A new study shows the inexpensive blood pressure drug lisinopril blocked development of multiple sclerosis in laboratory mice bred to develop the disease. And when the drug was given to mice with full-blown symptoms of multiple sclerosis, it reversed their paralysis without affecting their overall immunity.

Multiple sclerosis (MS) is a progressive disease in which the body's immune system malfunctions and can eventually lead to paralysis or even death. The disease is difficult to treat without compromising normal immune function and protection.

But researcher Lawrence Steinman, MD, of Stanford University says multiple sclerosis and high blood pressure both involve inflammatory processes that may benefit from treatment with lisinopril. If future studies confirm these results, lisinopril may provide a less expensive treatment alternative for multiple sclerosis.

The study, published in the Proceedings of the National Academy of Sciences, examined the effects of treatment with lisinopril in mice bred to develop brain lesions similar to those found in people with multiple sclerosis after being given a disease-triggering chemical.

Researchers treated the mice with the equivalent dose of lisinopril used to treat people with high blood pressure before and after the disease-triggering injection.

The results showed mice treated with lisinopril before the injection did not develop the paralysis related to MS. And those treated after the injection experienced a reversal of their paralysis.

Researchers also found treatment with lisinopril reduced a number of inflammation markers that accompany multiple sclerosis without affecting overall immune function.

In addition, the study showed lisinopril treatment spurred proliferation of an important class of immune cells known as regulatory T cells that help prevent immune diseases.

Steinman says it's likely this proliferation is a key factor in protecting the mice against multiple sclerosis and offers a new avenue for future research in multiple sclerosis treatment.

"We were able to show that all the targets for lisinopril are there and ready for therapeutic manipulation in the multiple-sclerosis lesions of human patients," says Steinman, in a news release. "Without that, this would be just another intriguing paper about what's possible in the mouse."

Steinman and authors Michael Platten, MD, and Sawsan Youssef, PhD call for more studies to investigate the potential use of drugs like lisinopril for treatment of MS. 本人已认领该文编译,48小时后若未提交译文,请其他战友自由认领。 降压药可能有助于治疗多发性硬化症

Jennifer Warner实验室内进行的大鼠研究表明赖诺普利可以阻碍多发性硬化症恶化。
多发性硬化症网站消息,医学博士张路易斯评论,2009年8月17日。

一个常规高血压药物可能能治疗多发性硬化症。

一项新研究表明赖诺普利这个价格低廉的降压药物能够抑制实验大鼠多发性硬化症的蔓延。实验室内给出现多发性硬化症典型症状的大鼠使用该药物时,大鼠瘫痪好转,且它们机体的整体免疫力未受影响。

多发性硬化症是一种可以使机体免疫系统紊乱的蔓延性疾病,它可以导致瘫痪甚至个体死亡。这种疾病如果不以损伤免疫功能或免疫保护为代价是很难治疗的。

但斯坦福大学医学博士斯特曼洛仑兹认为多发性硬化症和高血压都包括炎症过程,因此可能都可以用赖诺普利来治疗。如果未来的研究证实了这个结果,赖诺普利可以为我们提供另外一种价格低廉的多发性硬化症治疗方案。

这项研究考察了赖诺普利治疗大鼠大脑损伤的治疗效果,通过给大鼠注射一种诱发疾病的化学物质使大鼠大脑损伤,以此来模拟多发性硬化症患者的大脑损伤。检测结果发表在国家科学院进展上。

研究者在注射化学物质前后分别用赖诺普利来治疗大鼠,注射剂量与治疗人高血压剂量相应。

结果显示注射化学物质前用赖诺普利治疗的大鼠不会出现由多发性硬化症引起的瘫痪。注射化学药物后用赖诺普利治疗的大鼠瘫痪有所好转。

研究者们还发现赖诺普利治疗还可以减少由多发性硬化症引发的炎症,且该治疗并不影响机体的免疫功能。

另外,研究还发现用赖诺普利治疗还可以引发调整性T细胞的大量增殖,这种重要的免疫细胞可以防止免疫疾病的发生。

斯特曼宣称这种细胞的大量增殖是患病大鼠抵抗多发性硬化症的一个关键因素。这也为以后研究多发性硬化症治疗提供了一个新的视角。

阅读本文的人还阅读:

我的综述:造血干细胞移

【medical-news】小鼠试验可

髓内针内固定治疗锁骨骨

【medical-news】视网膜退行

穿透性小梁手术治疗开角

作者:admin@医学,生命科学    2010-11-30 17:11
医学,生命科学网