主页 > 医药生命 >

【bio-news】老医院小实验室出大成果!干细胞研究

A Biologist Who Makes Time Run Backward
Posted by Jacob Goldstein

The Japanese biologist who caused a global stir earlier this year by transforming the cells of adult mice into embryonic stem cells works out of a small lab in an old hospital on a budget of $1 million a year.

“In Japan, everyone is a lone wolf,” Shinya Yamanaka told the WSJ’s Peter Landers, who visited Yamanaka’s bare-bones lab at Kyoto University. “We don’t have any real stem-cell centers.”

But in the absence of a big budget and a fancy lab, Yamanaka still managed to figure out how to take the cells of adult mice and reprogram some of their genes to give the cells all of the properties of embryonic stem cells. His paper was published in Nature in June, and drew world-wide attention.

If he can replicate his work in humans, it could help surmount the ethical dilemma that has led to a fight over funding stem-cell research in this country. The insights might allow researchers to create cells with all of the transformative, self-perpetuating qualities of embryonic stem cells without destroying microscopic embryos. Still, there are plenty of hurdles to overcome, including increased risk of cancer from the technique so far.

日本干细胞研究明星被挖角到旧金山

August 16, 2007, 2:52 pm
Japanese Stem Cell Star Lured to San Francisco
Posted by Peter Landers
Two short months ago, when the Health Blog visited stem cell star Shinya Yamanaka at Kyoto University, he told us he doubted that he’d ever leave his native country.

True, he admitted, the funding in the U.S. was far beyond what he could ever expect in Japan, but family considerations held him back. His wife, a doctor, practices in Osaka and his two daughters attend school there.

We’re not sure if it’s the money or the San Francisco weather (Kyoto is beastly in summer), but Yamanaka (pictured) has changed his mind. The Gladstone Institute of Cardiovascular Disease, which is affiliated with the University of California, San Francisco, said it has hired Yamanaka. He’ll be a UCSF professor and continue his pathbreaking work on reprogramming adult cells into embryonic stem cells. Arlene Chiu of the California Institute for Regenerative Medicine calls it “a great coup for Gladstone and for California.”

Yamanaka’s research has won world-wide attention, including this WSJ column, because it offers a way to make embryonic stem cells without destroying human embryos. The cells could be used in treatment or in drug research.

Perhaps we should have listened to Yamanaka more carefully. He told us a problem in Japan is that stem cell researchers are usually isolated, and don’t have colleagues down the hall with whom they can trade ideas. “In Japan, it’s left to the individual’s effort. But team play can help,” said the former college rugby player. Good luck to Yamanaka and his teammates at the new job.

Update: Yamanaka says he’ll initially spend one week a month in San Francisco. “I will have a lot of mileage,” he says, adding he has long hoped to come back to the place where he did postdoctoral research. Deepak Srivastava, head of the Gladstone cardiovascular institute, says he hopes to move Yamanaka to San Francisco full-time in two years 本人认领此文. 如在48小时内未能提交译文, 其他战友自由认领. A Biologist Who Makes Time Run Backward
使时光倒转的生物学家

The Japanese biologist who caused a global stir earlier this year by transforming the cells of adult mice into embryonic stem cells works out of a small lab in an old hospital on a budget of $1 million a year.
今年早些时候,日本生物学家将成年小鼠细胞转化为胚胎干细胞,引起全球轰动。这项工作在一个旧医院每年经费只有100万美元的小实验室里完成。

“In Japan, everyone is a lone wolf,” Shinya Yamanaka told the WSJ’s Peter Landers, who visited Yamanaka’s bare-bones lab at Kyoto University. “We don’t have any real stem-cell centers.”
华尔街日报的Peter Landers 在参观京都大学再生医学研究所时,山中伸弥教授告诉他,"在日本,每一个研究者都是一匹孤独的狼,我们并没有真正的干细胞研究中心。"

But in the absence of a big budget and a fancy lab, Yamanaka still managed to figure out how to take the cells of adult mice and reprogram some of their genes to give the cells all of the properties of embryonic stem cells. His paper was published in Nature in June, and drew world-wide attention.
但是,即使是缺乏庞大的预算和象样的实验室,山中教授仍设法弄清楚如何采取成年小鼠细胞、重组其基因,使这些细胞具有胚胎干细胞的所有特性。他的论文发表在《自然》六月刊,引起了全世界的广泛关注。

If he can replicate his work in humans, it could help surmount the ethical dilemma that has led to a fight over funding stem-cell research in this country. The insights might allow researchers to create cells with all of the transformative, self-perpetuating qualities of embryonic stem cells without destroying microscopic embryos. Still, there are plenty of hurdles to overcome, including increased risk of cancer from the technique so far.

阅读本文的人还阅读:

英国专家研究发现中草药

【bio-news】研究称,吃水

【每日动态】研究显示男

【科普】研究表明:健康

研究称经皮闭合术治疗卵

作者:admin@医学,生命科学    2011-02-19 05:22
医学,生命科学网