主页 > 医学信息 >

【编译】每日少饮老妇更聪颖?

每日少饮老妇更聪颖?

路透社波士顿消息:

Daily Drink Improves Thinking in Older Women -Study
Women who enjoy a drink of beer or wine daily have sharper minds into old age than women who abstain, U.S. researchers reported on Wednesday. The report, based on a study of nearly 12,500 nurses, adds to the apparent benefits of light to moderate drinking, which can also prevent heart disease and stroke.
"Our study suggests that moderate consumption might provide older women some cognitive benefits," said Dr. Francine Grodstein of Brigham and Women's Hospital and Harvard Medical School in Boston, who worked on the study.

以往的研究证明: 适度饮酒, 比如每天饮用12盎司( 0.35升)啤酒或者一杯葡萄酒( 0.18升) –可以减少发生心疾病和中风的风险。 而新的发现显示.“女士们如果每日喜欢少量饮用啤酒或者葡萄酒的话, 也许她们的脑子随年龄老化衰退程度要比滴酒不沾的妇女来得轻.” 相比之下, 年龄在70-81的妇人, 其思维能力和敏捷度, 饮酒者比非饮酒者要平均年轻一年半。不过,研究者强调说. 超过以上啤酒或葡萄酒的饮量并不产生更好的利益。

这项研究是由波士顿Brigham妇保医院和哈佛大学医学院Grodstein Francine教授领导的研究小组完成的,并在周三新英格兰医学杂志发表。他们的研究对象是12500名老年护士。研究者通过持续调查护士健康,要求受试者接受专门问卷调查,了解其饮酒习惯并通过电话进行思维能力测试,最终分析结果得出推断的。

这样的研究结果还不能得出非常肯定的结论,芝加哥Rush大学医学中Evans Denis先生和Bienias Julia先生在同时发表一篇社论中警告,该研究结果不是结论性的。它可能只是因为身体和精神健康中的老妇人可能比相对不健康同龄人是更喜欢饮酒所致, 而非文中推断的因果关系。

尽管如此,这项研究对酒厂和酒商是无形且无价的促销广告。为了健康和生活质量,相信有更多的妇人会考虑少量喝酒,这正中酒商下怀。

滴酒不沾也许不再是"良习"了。您同意吗?

Writing in the New England Journal of Medicine (news - web sites), Grodstein and colleagues said they found that drinkers aged 70 to 81 were 20 percent less likely to experience a decline in their thinking skills over a two-year period than women who did not drink at all.
On average, the women who quaffed a beer or a glass of wine each day tended to have the mental agility of someone a year and a half younger than abstainers.

Drinking more than one glass of beer or wine didn't produce a greater benefit, the researchers said. However, few of the nurses in the study were heavy drinkers.

And it didn't seem to matter whether the women drank wine or beer, according to the team, led by Dr. Meir Stampfer, also of Brigham and Women's Hospital.
Moderate alcohol consumption -- about a 12-ounce (0.35 liters) beer or a six-ounce (0.18 liters) glass of wine -- is already known to reduce the risk of heart disease and stroke.
The Stampfer team speculated that the same effects that ward off cardiovascular conditions may also keep the blood vessels in the brain healthier, preventing small strokes that might impair thinking skills.
The researchers used the ongoing Nurses' Health Study, in which the women filled out questionnaires about drinking habits and took a telephone survey designed to assess thinking skills.
Whether alcohol produces long-term benefits is not known.

In an editorial in the Journal, Dr. Denis Evans and Dr. Julia Bienias of the Rush University Medical Center in Chicago, cautioned that the findings are not conclusive.
It may simply be, they said, "that older persons who are in good cognitive and physical health may be more likely than less healthy peers to indulge in low-to-moderate alcohol consumption as part of their social activities."

http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&ncid=751&e=1&u=/nm/20050119/hl_nm/health_drinking_dc 英文原文如下:

a.pdf (94.88k) [标签:content1][标签:content2]

阅读本文的人还阅读:

【medical-news】钙、维生素

(12月20日更新)丁香园编

(10月11日更新)丁香园

(10月18日更新)丁香园

【medical-news】2型糖尿病

作者:admin@医学,生命科学    2011-06-16 17:14
医学,生命科学网