主页 > 医学前沿 >
【medical-news】WHO:每年全球有68,000妇女死于不安
November 5, 2006
By www.andnetwork .com
The World Health Organisation (WHO) has bemoaned the nonchalant attitude of many governments towards issues of unsafe abortion, which the body claims result in yearly death of 68,000 women globally.
According to the health body, about 19 million unsafe abortions occur worldwide each year, but governments are not paying enough attention to sexual and reproductive health.
The body noted that the report of the first ever-global study on sexual and reproductive health would be published in the November edition of the Lancet medical journal.
With people marrying later, opportunities for premarital sex are increasing, causing higher rates of unintended pregnancy, unsafe abortions and sexually transmitted diseases, said the UN agency in a statement.
The study, coordinated by the WHO, shows that the level of disability and premature death due to sexual and reproductive health problems is huge and increasing.
More than half a million women die as a result of complications in pregnancy and childbirth every year, it says, adding that an estimated 80 million women have unintended or unwanted pregnancies each year and 45 million of them end in abortion.
Access to contraception has increased worldwide, but there are still an estimated 120 million couples that do not get the contraceptives they would like or need, the study shows.
"These statistics represent an appalling catalogue of human tragedy," said Joy Phumaphi, WHO assistant director-general for family and community health, in the statement.
"Far from making progress we seem to have been going backward since the notion of reproductive health was born," Phumaphi said.
"The issue is dropping down the international agenda and governments seem to be reluctant to tackle this most fundamental threat to health and well-being."
According to Paul Van Look, the WHO’s director of reproductive health and research, sexual behaviors and norms vary enormously around the world and unfortunately many people, including politicians and even health professionals, are uncomfortable dealing with such matters.
"This survey sounds an urgent alarm that if we do not address sexual and reproductive health openly and directly, the toll of death and disability will remain with us for many years to come," Van Look said.
www.independentonline.com
http://www.andnetwork.com/index?service=direct/0/Home/recent.titleStory&sp=l55361 本人已认领该文编译,48小时后若未提交译文,请其他战友自由认领。 每年全球有68,000妇女死于不安全堕胎
The World Health Organisation (WHO) has bemoaned the nonchalant attitude of many governments towards issues of unsafe abortion, which the body claims result in yearly death of 68,000 women globally.
世界卫生组织(WHO)对于许多政府机构对不安全堕胎的漠不关心深表遗憾,并称这导致全球每年68,000妇女死亡。
According to the health body, about 19 million unsafe abortions occur worldwide each year, but governments are not paying enough attention to sexual and reproductive health.
据WHO报道每年世界范围内约有19000,000例不安全堕胎,但政府并没有足够重视性生殖健康。
The body noted that the report of the first ever-global study on sexual and reproductive health would be published in the November edition of the Lancet medical journal.
WHO特别提到首次全球性生殖健康的研究将于Lancet medical杂志的11月刊中发表。
With people marrying later, opportunities for premarital sex are increasing, causing higher rates of unintended pregnancy, unsafe abortions and sexually transmitted diseases, said the UN agency in a statement.
联合国组织在一次陈述中提到,随着人们结婚变晚其婚前性生活的机会增加,这导致了意外怀孕、不安全堕胎及性传播疾病的比率增加。
The study, coordinated by the WHO, shows that the level of disability and premature death due to sexual and reproductive health problems is huge and increasing.
此项由WHO协助的研究显示,由于性生殖健康问题所导致的胎儿残疾及死亡的水平极高且还在上升。
More than half a million women die as a result of complications in pregnancy and childbirth every year, it says, adding that an estimated 80 million women have unintended or unwanted pregnancies each year and 45 million of them end in abortion.
研究称,每年超过1000,000的女性死于孕期及分娩的并发症,且每年有约80,000,000女性非故意或不愿怀孕,而其中45,000,000最终堕胎。
Access to contraception has increased worldwide, but there are still an estimated 120 million couples that do not get the contraceptives they would like or need, the study shows.
阅读本文的人还阅读:
作者:admin@医学,生命科学 2010-11-03 05:11
医学,生命科学网