主页 > 医药科学 >

【社会人文】藏着掖着不如 open 到底:开放的性

Comprehensive sex ed may cut teen pregnancies

NEW YORK (Reuters Health) - Comprehensive sex education that includes discussion of birth control may help reduce teen pregnancies, while abstinence-only programs seem to fall short, the results of a U.S. survey suggest.

Using data from a 2002 national survey, researchers found that among more than 1,700 unmarried, heterosexual teens between 15 and 19 years old, those who'd received comprehensive sex ed in school were 60 percent less likely to have been pregnant or gotten someone pregnant than teens who'd had no formal sex education.

Meanwhile, there was no clear benefit from abstinence-only education in preventing pregnancy or delaying sexual intercourse, the researchers report in the Journal of Adolescent Health.

The study found that teens who'd been through abstinence-only programs were less likely than those who'd received no sex ed to have been pregnant. However, the difference was not significant in statistical terms, which means the finding could have been due to chance.

In addition, there was no evidence that comprehensive sex education increased the likelihood of teen sex or boosted rates of sexually transmitted diseases (STDs) -- a concern of people who oppose teaching birth control in schools.

While comprehensive sex ed did not clearly reduce the STD risk, there was a modest, but statistically insignificant reduced risk of engaging in sex. The abstinence-only approach had no effect on either factor, the researchers found.

"The bottom line is that there is strong evidence that comprehensive sex education is more effective than abstinence-only education at preventing teen pregnancies," said lead researcher Pamela K. Kohler, of the Center for AIDS and STD at the University of Washington in Seattle.

She told Reuters Health the study "also solidly debunks the myth that teens who learn about birth control are more likely to have sex."

Currently, the federal government champions the abstinence-only approach, giving around $170 million each year to states and community groups to teach kids to say no to sex. This funding precludes mention of birth control and condoms, unless it is to emphasize their failure rates.

Critics have long pointed out that studies have failed to show that abstinence-only education delays sex or lowers rates of teen pregnancy.

The current study is the first to compare the effects of comprehensive sex ed and abstinence-only education in a national survey, Kohler noted.

Of the teens in the study, two thirds said they had received comprehensive sex education, while about one quarter had had abstinence-only courses. Just under 10 percent said they'd received no formal sex education.

There is now a body of evidence showing that the comprehensive approach may cut the odds of teen pregnancy, without increasing the likelihood of teens having sex, according to Kohler.

However, she added, "there seems to be a gap between scientific evidence and policy change."

http://www.reuters.com/article/healthNews/idUSTON47250120080324
screen.width-333)this.width=screen.width-333" width=319 height=317 title="Click to view full 1_132705.gif (319 X 317)" border=0 align=absmiddle> 认领,48小时内未完成翻译,请其他站友自由认领! Comprehensive sex ed may cut teen pregnancies
综合性性教育会减少少年怀孕

NEW YORK (Reuters Health) - Comprehensive sex education that includes discussion of birth control may help reduce teen pregnancies, while abstinence-only programs seem to fall short, the results of a U.S. survey suggest.
纽约(路透社.健康卫生)-包括避孕的讨论在内的综合的性教育可能会降低少女怀孕,而不是一味禁止――仅仅是项目好像很不足,这是一个美国调查的结果。

Using data from a 2002 national survey, researchers found that among more than 1,700 unmarried, heterosexual teens between 15 and 19 years old, those who'd received comprehensive sex ed in school were 60 percent less likely to have been pregnant or gotten someone pregnant than teens who'd had no formal sex education.
利用2002年的全国调查结果,研究者发现在1700名未婚的15-19岁在校男女生中,那些已经接受综合性教育的少年发生怀孕和使人怀孕的机率比没有接受性教育的减少60%。

Meanwhile, there was no clear benefit from abstinence-only education in preventing pregnancy or delaying sexual intercourse, the researchers report in the Journal of Adolescent Health.
同时,单纯禁止的教育对预防怀孕或推迟初次性交年龄没有明显的好处,研究人员将这一结果发表在青少年健康杂志上。

The study found that teens who'd been through abstinence-only programs were less likely than those who'd received no sex ed to have been pregnant. However, the difference was not significant in statistical terms, which means the finding could have been due to chance.

阅读本文的人还阅读:

【bio-news】Nature杂志旗下

【medical-news】类风湿性关

【medical-news】MBL2蛋白缺

β受体阻滞剂在间歇性跛

【科普】芬兰研究揭示人

作者:admin@医学,生命科学    2011-03-04 05:14
医学,生命科学网