主页 > 医药科学 >
【medical-news】650万的美国儿童患有脂肪肝
By Robert Preidt
Monday, October 2, 2006
MONDAY, Oct. 2 (HealthDay News) -- As many as 6.5 million American children could have a dangerous condition called non-alcoholic fatty liver disease (NAFLD), new research suggests.
NAFLD -- an accumulation of fat in the liver cells -- can lead to cirrhosis of the liver, end-stage liver disease requiring a transplant, and liver cancer. Until now, there has been little research into the prevalence of NAFLD in children.
For this study, researchers at the University of California, San Diego (UCSD) analyzed 742 autopsy reports and tissue samples from San Diego County children and adolescents, aged 2 to 19, who died from traumatic accidents, murder or suicide between 1993 and 2003.
They found that 13 percent of the children and teens in the study had NAFLD. Based on that, they estimated that 9.6 percent of the children and adolescents in San Diego County have NAFLD.
"Fatty liver disease is a very common problem that has gone largely unnoticed," study leader Jeffrey Schwimmer, an associate professor of pediatrics and director of the Fatty Liver and Weight and Wellness Clinics at Rady Children's Hospital, said in a prepared statement.
"If the prevalence in the United States is similar to the prevalence in San Diego, this would translate to 6.5 million children. The scale of the problem has enormous ramifications for the future health of these children," Schwimmer said.
He and his colleagues identified several major risk factors for NAFLD in children:
Age -- Fatty liver was found in 0.7 percent of children aged 2-4 and in 17.3 percent of those aged 15-19.
Ethnicity -- Hispanic-American children had a higher rate (11.8 percent) of fatty liver than Asians (10.2 percent), whites (8.6 percent) or blacks (1.5 percent).
Gender -- Boys had a much higher rate of fatty liver than girls.
Obesity -- Overweight and obese children accounted for 81 percent of all cases of fatty liver in the study. 认领。。 HealthDay By Robert Preidt
每日健康Robert Preidt
Monday, October 2, 2006
2006.10.2 星期一
MONDAY, Oct. 2 (HealthDay News) -- As many as 6.5 million American children could have a dangerous condition called non-alcoholic fatty liver disease (NAFLD), new research suggests.
10.2星期一(每日健康新闻) 新的研究结果表明,650万的美国儿童可能处于患有非酒精性脂肪肝(NAFLD)的危险状态。
NAFLD -- an accumulation of fat in the liver cells -- can lead to cirrhosis of the liver, end-stage liver disease requiring a transplant, and liver cancer. Until now, there has been little research into the prevalence of NAFLD in children.
脂肪肝,一种脂肪在肝细胞中的堆积,能导致肝硬化,需要移植的晚期肝疾病和肝癌。直到现在,很少关于NAFLD在儿童中流行的研究。
For this study, researchers at the University of California, San Diego (UCSD) analyzed 742 autopsy reports and tissue samples from San Diego County children and adolescents, aged 2 to 19, who died from traumatic accidents, murder or suicide between 1993 and 2003.
在这个研究中,加州大学圣迭戈的研究者分析了742份尸解报告和组织样本,这些报告和样本来自圣迭戈在1993至2003年死于创伤性事故,被谋杀和自杀的2-19岁儿童和青少年。
They found that 13 percent of the children and teens in the study had NAFLD. Based on that, they estimated that 9.6 percent of the children and adolescents in San Diego County have NAFLD.
他们发现在这个研究中13%的青少年和儿童均有脂肪肝,基于此,他们估计在圣迭戈9.6%的儿童和青少年患有肝脂肝。
"Fatty liver disease is a very common problem that has gone largely unnoticed," study leader Jeffrey Schwimmer, an associate professor of pediatrics and director of the Fatty Liver and Weight and Wellness Clinics at Rady Children's Hospital, said in a prepared statement.
“脂肪肝是非常常见的问题,只是没有得到重视”,研究的领导者,雷得儿童医院脂肪肝和体重与健康诊所主任,儿科副教授Jeffrey Schwimmer在有准备的声明中说。
"If the prevalence in the United States is similar to the prevalence in San Diego, this would translate to 6.5 million children. The scale of the problem has enormous ramifications for the future health of these children," Schwimmer said.
“如果在美国同在圣迭戈市一样流行,这将会为650万儿童,这个问题对这些儿童未来的健康问题是一个巨大的影响。” Schwimmer说。
He and his colleagues identified several major risk factors for NAFLD in children:
他和他的同事确定了儿童中NAFLD严重的主要危险因素:
Age -- Fatty liver was found in 0.7 percent of children aged 2-4 and in 17.3 percent of those aged 15-19.
Ethnicity -- Hispanic-American children had a higher rate (11.8 percent) of fatty liver than Asians (10.2 percent), whites (8.6 percent) or blacks (1.5 percent).
阅读本文的人还阅读:
作者:admin@医学,生命科学 2011-01-14 05:14
医学,生命科学网