主页 > 医学前沿 >

【科普】每天一根香肠 肠癌风险增加20%

Study: One Sausage Per Day Increases Bowel Cancer Risk by a Fifth

Monday, March 31, 2008

Eating just one sausage or three slices of bacon a day, about 1.8 ounces, may increase the risk of bowel cancer by a fifth, a health organization has warned.

Scientists say the safest amount of processed meat, which also includes lunch meat, to eat is none at all, it is reported by the U.K.'s Daily Record.

Experts at the charity World Cancer Research Fund said more is needed to raise awareness of the dangers, according to the report.

Professor Martin Wiseman, medical and scientific adviser for the WCRF, said there was convincing evidence of a link between processed meats and cancer.

Processed meat is any meat that is preserved by smoking, curing, salting or additives.

http://www.foxnews.com/story/0,2933,343548,00.html 本人已认领该文编译,48小时后若未提交译文,请其他战友自由认领。 Study: One Sausage Per Day Increases Bowel Cancer Risk by a Fifth
每天一根香肠,肠癌风险增高20%
Monday, March 31, 2008
2008.3.31 星期一
Eating just one sausage or three slices of bacon a day, about 1.8 ounces, may increase the risk of bowel cancer by a fifth, a health organization has warned. 一个健康组织警告说,每天只吃一根香肠或三片熏肉,大概1.8盎司,患肠癌的危险可能增加20%。

Scientists say the safest amount of processed meat, which also includes lunch meat, to eat is none at all, it is reported by the U.K.'s Daily Record.科学家称,包括午餐,最安全的加工肉的量,就是不吃,这在英国日报记录里有所报道。

Experts at the charity World Cancer Research Fund said more is needed to raise awareness of the dangers, according to the report.据报道,世界癌症研究基金慈善团体的专家称,更需要的是提高危险意识。

Professor Martin Wiseman, medical and scientific adviser for the WCRF, said there was convincing evidence of a link between processed meats and cancer. 作为WCRF的医学和科学顾问的Martin Wiseman教授说,有更加可信的证据表明加工肉和癌症之间有关系。

Processed meat is any meat that is preserved by smoking, curing, salting or additives.加工肉是任何经过烟熏、烘烤、腌制或加添加剂而保存的肉。
编译:
每天一根香肠,肠癌风险增高20%
一个健康组织警告说,每天只吃一根香肠或三片熏肉,大概1.8盎司,患肠癌的危险可能增加20%。加工肉是任何经过烟熏、烘烤、腌制或加添加剂而保存的肉。科学家称,包括午餐,最安全的加工肉的量,就是不吃,这在英国日报记录里有所报道。据报道,世界癌症研究基金慈善团体的专家称,更需要的是提高危险意识。作为WCRF的医学和科学顾问的Martin Wiseman教授说,有更加可信的证据表明加工肉和癌症之间有关系。 确实要注意了 值得关注一下! 吓人的吧?我们家最喜欢买香肠了,惨啦,以后绝对拒食这类食品,健康太重要了! 楼主写的太好了 多谢谢警醒! 原因呢?是肉的问题还是加工过程中添加的亚硝酸钠的作用?原来说的红肉增加癌症是不是同样的原因呢? 总之,加工的东西尽量少吃。买来新鲜的肉蛋蔬菜,自己做了吃才是最放心的,价格又低。当然肉菜质量、农药残留什么的只能靠超市把关了。 多谢警醒!
平时喜欢吃香肠,看来要好好改变下饮食习惯了,为了健康的身体,值! 我觉得 lunch meat 应该翻译成 午餐肉吧?就是超市里卖的那种罐头肉。不知对否。 谢谢,同意同意,以后注意 唉,应该都是亚硝酸盐惹得祸啊,不过貌似我就是喜欢吃香肠之类的东西,呜呜呜 God! 我最喜欢吃香肠了!!!! 有关联,没有这么高吧! 是要警惕一下,不过每天这个也不能吃,那个也不能吃,活着的意义是什么呢? 少吃就是了,不然美食都吃不到了 [标签:content1][标签:content2]

阅读本文的人还阅读:

【drug-news】FDA批准适用于

【medical-news】LDL-c水平与

【Nature】2011年1月27日N

【drug-news】2010年中医药

【技术产业】2010年全球

作者:admin@医学,生命科学    2011-02-09 05:14
医学,生命科学网