主页 > 医学讨论 >

【medical-news】以色列上百人死于致命细菌

http://www.playfuls.com/news_005270_Hundreds_Die_From_Deadly_Bacteria.html
Hundreds Die From Deadly Bacteria
Doctors said an antibiotic-resistant bacterium known as Klebsiella pneumoniae has killed as many as 200 patients in hospitals across Israel.

Elderly patients and people with weak immune systems are particularly vulnerable to the bacterium, Arutz Sheva reported.

Epidemiologist Yehuda Carmeli of the Sourasky Medical Center in Tel Aviv said 400 to 500 people have been infected by the bug.

"Thirty to forty percent of them have already died," Carmeli told YNetNews. "However, it is important to note that most of them were in a serious condition, and some were suffering from prior medical conditions."

Infectious diseases specialist Dr. Galia Rahav told Israel's Channel 1 that 130 patients at Sheba Hospital have become infected. One-third of those patients have died.

YNetNews said the Israeli Health Ministry has set up a committee of experts to "determine the scope of the problem and advise hospitals on how to contain it." 本人已认领该文编译,48小时后若未提交译文,请其他战友自由认领。 Hundreds Die From Deadly Bacteria
以色列上百人死于致命细菌
Doctors said an antibiotic-resistant bacterium known as Klebsiella pneumoniae has killed as many as 200 patients in hospitals across Israel.
医生说,一种名叫肺炎克雷伯(氏)杆菌已经导致以色列国内医院两百名病人死亡。

Elderly patients and people with weak immune systems are particularly vulnerable to the bacterium, Arutz Sheva reported.
Arutz Sheva报道说,老年病人及免疫系统较差的人特别易受这种病毒的侵袭。

Epidemiologist Yehuda Carmeli of the Sourasky Medical Center in Tel Aviv said 400 to 500 people have been infected by the bug.
来自Sourasky医疗中心的流行病学家Yehuda Carmeli说,400到500人已经感染了这个病毒。

"Thirty to forty percent of them have already died," Carmeli told YNetNews. "However, it is important to note that most of them were in a serious condition, and some were suffering from prior medical conditions."
“感染者中30%到40%的病人已经死亡” Carmeli在接受YNetNews采访时说“有些现象非常重要,大部分的感染者情况非常严重,一些感染者因为先前地医疗条件而遭受痛苦。

Infectious diseases specialist Dr. Galia Rahav told Israel's Channel 1 that 130 patients at Sheba Hospital have become infected. One-third of those patients have died.
传染病专家,博士Galia Rahav在接受以色列一频道采访时说到,在Sheba医院130名病人已经受到感染。他们其中三分之一已经死亡。
YNetNews said the Israeli Health Ministry has set up a committee of experts to "determine the scope of the problem and advise hospitals on how to contain it."
YNetNews说,以色列卫生部已经成立了一个专家委员会以调查问题的严重性,并指导各个医院如何应对该疾病 以色列上百人死于致命细菌

医生说,一种名叫肺炎克雷伯(氏)杆菌已经导致以色列国内医院两百名病人死亡。

Arutz Sheva报道说,老年病人及免疫系统较差的人特别易受这种病毒的侵袭。

来自Sourasky医疗中心的流行病学家Yehuda Carmeli说,400到500人已经感染了这个病毒。

“感染者中30%到40%的病人已经死亡” Carmeli在接受YNetNews采访时说“有些现象非常重要,大部分的感染者情况非常严重,一些感染者因为先前地医疗条件而遭受痛苦。

传染病专家,博士Galia Rahav在接受以色列一频道采访时说到,在Sheba医院130名病人已经受到感染。他们其中三分之一已经死亡。

YNetNews说,以色列卫生部已经成立了一个专家委员会以调查问题的严重性,并指导各个医院如何应对该疾病 为什么明明是细菌会被转译成病毒哩!! [标签:content1][标签:content2]

阅读本文的人还阅读:

作者:admin@医学,生命科学    2011-01-13 12:41
医学,生命科学网